У Тяньцзінському університеті іноземних мов презентували китайське видання поезії Шевченка

Презентації видання китайською мовою антології поезії Т.Шевченкав Тяньцзінському університеті іноземних мов
china-ukraine.info

Як інформує Посольство України в Китайській Народній Республіці та в Монголії (за сумісництвом), у Тяньцзінському університеті іноземних мов (ТІУМ) відбулася презентація видання китайською мовою антології поезії Тараса Шевченка«Батько духу українського народу». Книга підготовлена за сприяння Посольства України в КНР і спільно укладена та видана Тяньцзіньським університетом іноземних мов (ТУІМ) та Пекінським товариством іноземних досліджень.



У презентації брали участь Посол України Олег Дьомін, ректор Тяньцзіньського університету іноземних мов Чень Фачунь, проректор Ван Міньюй, студенти й викладачі цього вишу, а також представники інших університетів Тяньцзіня й міської влади.

Виступаючи перед присутніми Посол України в КНР Олег Дьомін акцентував увагу на тому, що історія знайомства китайців із творчістю Т.Шевченка налічує понад 100 років і видання антології дасть новий імпульс вивченню творчої спадщини великого Кобзаря в КНР. За словами Посла, наразі в Китаї спостерігається зростання зацікавленості Україною,особливу роль у чому відіграє ініціатива «Один пояс, один шлях», у реалізації якої Україна бере активну участь.

Під час презентації, зокрема, китайські студенти ТІУМ декламували вірші Т.Шевченка українською мовою та в перекладі китайською. Родзинкою заходу стали пісні на вірші Кобзаря у виконанні гурту «Спів Братів» –  фіналістів шоу «Україна має талант».

У Тяньцзінському університеті іноземних мов функціонує Центр дослідження України. Відкритий за сприяння Посольства України в КНР у 2014 році як Китайсько-український культурний центр імені Тараса Шевченка, цей заклад – один із перших осередків українознавства на теренах Китаю – отримав у 2017 році статус «дослідницького», що суттєво розширило можливості його роботи на українському напрямку.

Про плани Центру дослідження України та перспективи співпраці Посольства й університету, а також ТІУМ із українськими вишами йшлося на зустрічі Посла з ректором університету паном Чень Фачунем. Серед питань, порушених китайською стороною, було поліпшення забезпечення китайських студентів посібниками з вивчення української мови.

Біля двох годин Посол приділив спілкуванню зі студентами з України.

 

 

 

Вас може зацікавити:

Latest Posts

Китай випустив надзвуковий літак з українським двигуном. А Україна?

Китайський літак з українським двигуномHongdu L-15_Falcon

china-ukraine.infoКитай презентував новий легкий навчально-бойовий літак L-15B, який оснащений розробленим запорізьким КБ «Івченко-Прогрес» форсажним варіантом двигуна АІ-222-25 виробництва АТ «Мотор-Січ». Як відомо, українські авіаційні двигуни давали суттєву конкурентну перевагу російським

Білоруси перейменували Білорусь у Білу розу, щоб китайці не путали білорусів з росіянами

Беларусь стала Белой розой для китайцев

china-ukraine.infoВ даний час туризм – це спосіб релаксації, який виберае більшість людей, тому що ви можете не тільки побачити красиві пейзажі на дорозі, але і виростити нові знання. Все більше

Збірна України у Китаї посіла 10-те місце із 110-ти на 7-х Всесвітніх Іграх серед військовослужбовців

Збірна команда України на 7-х Всесвітніх Іграх серед військовослужбовців

china-ukraine.infoЗбірна України посіла 10-те місце в загальнокомандному заліку на 7-х Всесвітніх Іграх серед військовослужбовців у китайському Ухані, які урочисто завершилися 27 жовтня. У змаганнях взяли участь 10 тисяч спортсменів зі 110 країн світу.

Збірна спортивна команда ЗС України вирушила на Всесвітні Ігри до Китаю

Фото Збірна команда ЗС України у Міністерстві оборони перед вильотом на Всесвітні ігри у КНР

china-ukraine.info11 жовтня, в Міністерстві оборони України відбулося урочисте зібрання збірної команди України, яка братиме участь у 7-х Всесвітніх Іграх серед військовослужбовців з 18 по 28 жовтня у китайському місті Ухань.

china-ukraine.info

Автор: admin

У 1980-х роках активно вивчав КНР, запрошувався для циклу аналітичних доповідей на китайську тематику аудиторією більше ніж 100 чоловік. Доповіді отримували високі оцінки.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *